Reading Menus

I usually read menus with a mixed feeling of dread and excitement: I know there are going to be some terrible grammatical errors, which I hate; but I also know I have a pen in my pocket, and will fix those howlers when the waiter/waitress isn’t looking.  There I go again undermining the very fabric of society.

A friend just sent me a link to the famous (in Italy at least) Italian Actor/Director reading a menu.  He does it beautifully -- not least because the food he is reading is lovely.  I don’t think tripe in English sounds nice, but that’s Saturday’s special!

Here’s the presentation for your televisual pleasure:

It’s such a shame more actors don’t get in on it -- I had a quick look around the interweb and didn’t find anything much.  However, here are a couple or morsels. There’s this guy who does a reasonable job of hamming it up:

I’ve got no idea what the purpose of the “lesson” that is going on here.  I thought, at first, that it was an English Language lesson for foreigners -- but I’m really not sure:

Share and Enjoy:
  • Print
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Add to favorites
  • email
  • FriendFeed
  • LinkedIn
  • NewsVine
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Tumblr
  • Twitter
  • Yahoo! Buzz
This entry was posted in It's the way you say it, Language. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <pre lang="" line="" escaped="">